Nieuwsbrief Feb 2006 Newsletter Feb 2006
Het is al weer even geleden dat we een nieuwsbrief hebben geschreven. We waren in afwachting van wat Shell zou gaan doen: Frans mogelijk een baan aanbieden in Houston of terugplaatsen naar New Orleans. De afgelopen week is het nieuws gekomen, dat Frans' baan naar New Orleans terug zal gaan. Tot aan de zomer mag hij in Houston blijven werken. We zijn ons aan het orienteren hoe we een terugkeer naar New Orleans acceptabel zouden kunnen maken. We houden nog alle opties open, zoals wonen ten noorden van het meer, in de stad zelf of dat Frans op en neer gaat reizen vanuit Houston. Het Shell team van Frans is deze week al terug naar New Orleans gegaan.
It has been a while since we've written a newsletter. We were awaiting what Shell would do: Offer Frans a new job in Houston or place him back to New Orleans. Last week we heard the news that Frans' job will go back to New Orleans. Until the summer he can continue working in Houston. We are now looking at how a return to New Orleans can be done in an acceptable manner. We keep all options open, such as living north of the lake (North Shore), in the city itself or Frans traveling up and down from Houston. Frans' Shell team has already gone back to New Orleans this week.
Wat opvalt als je met mensen praat over New Orleans, is dat er twee soorten verhalen verteld worden. De mensen die er langere tijd gewoond hebben, en er huizen of andere investeringen hebben, zullen je vertellen dat het al heel goed gaat met de stad. En inderdaad, als je je richt op bepaalde wijken blijkt dat er al veel verbeterd is. Het centrum, ten zuiden van de rivier, het westelijke deel van de stad en de plaatsen ten noorden van het meer zijn al grotendeels hersteld.
Echter, als je spreekt met mensen die nog niet lang in New Orleans geweest zijn, is het verhaal vaak heel anders. Zij staan niet te springen om terug te gaan. Ze zien feiten als
Er moet nog heel wat gebeuren voor de stad weer helemaal functioneert.
What you notice when talking to people about New Orleans is that there are two types of reactions. People who've lived there for a while and have a house or another investment will tell you that the city is doing pretty well. And indeed, if you focus on certain areas you'll see a lot has improved. The center, the Westabnk, the Western part of the city and villages on the North Shore have largely been restored.
However if you talk to people who haven't yet lived in New Orleans for long, the story is often a lot different. They are not waiting to go back. They see facts like
A lot still has to happen before the city is fully functional again.
Zefanja heeft het voetbalsemester afgerond. Zijn team is 4e geworden in het scholentoernooi. Voor St Francis een ongekende prestatie. Als doelman heeft Zefanja een uitstekende bijdrage geleverd volgens coach Josh Doallen, zelf een collegevoetballer. Het team bestond uit Andrew, Sean, Abe, Vince, Miquel, Dino, David, Zefanja, Taylor, coach Josh, Douglas, Cole en Michael. Kyle, Will en Patrick staan niet op de foto (ze waren niet aanwezig bij het eren van de spelers, de Wolven).
Zefanja has finished the soccer semester. His team ended 4th in the school tournament. For St Francis a highest achievement ever. As goalie Zefanja has been a great part of this according to coach Josh Doallen, a college soccer player himself. The team existed of Andrew, Sean, Abe, Vince, Miquel, Dino, David, Zefanja, Taylor, coach Josh, Douglas, Cole and Michael. Kyle, Will and Patrick are not in the picture (they were not present at honouring the players, the Wolves).
De volgende sport die hij uitprobeert is Lacrosse. Dit is een veldsport waarbij de teams als wilden over het veld heen rennen met een balletje in een stok met netje. De bal mag overgegooid worden en moet uiteindelijk in een doeltje gegooid worden. De tegenstander mag de bal met zijn stok uit je net slaan. Het gaat er nogal wild aan toe, net als ijshockey, maar hoe behendiger je bent met de bal hoe makkelijker je de tegenstanders kunt omzeilen. Zefanja wilde eerst weer keeper worden, maar na 10 minuten met het harde balletje bestookt te zijn, werd het toch maar veldspeler.
The next sport that Zefanja tries out is Lacrosse. This is a field sport in which the teams run around the field like madmen carrying a ball in a stick with a little net. The ball can be thrown between players and must be shot into a small goal. The opponent can hit the ball out of your net. The play is rather rough, like ice hockey, but the handier you are the easier it is to pass your opponents. Zefanja wanted to be goalie again, but after 10 minutes being thrown at with the hard little ball, he preferred to be field player.
Rebecca is op haar nieuwe school begonnen, Cross Roads. Op deze school krijgt ze meer persoonlijke begeleiding om haar engels in te halen en ook wiskunde bij te spijkeren. Het is een kleine school. In haar klas zitten 7 andere leerlingen. Ze doet het erg goed.
Rebecca has started on her new school, Cross Roads. At this school she gets more personal attention to catch up on her English and Math. It is a small school. Her class has 7 other children. She's doing very well.
Donnie en Sally waren met de kinderen op bezoek. Het was een geweldige mooie zaterdag met lekker weer om buiten op het terras te zitten met een lekker ijsje.
Donnie and Sally visited us with the children. We had a great Saturday with nice warm weather to sit outside on the terrace with an ice cream.
Afgelopen weekend hebben we Valentijnsdag gevierd. In de VS is dit een belangrijke traditie. De jeugd in de kerk had de gelegenheid aangepakt om fondsen te werven voor hun zomerkamp. Ouders werden uitgenodigd voor een gezellig diner dansant, met lekker drankje, een roos en een foto van elk stel. Het is een heel geslaagde avond geworden voor iedereen.
Last weekend we celebrated Valentine's day (we noticed this is a major tradition here in the US). The youth in the church had taken the opportunity to raise funds for the summer camp. The parents were invited for a nice dinner and dance with a nice drink, a rose and a picture of each couple. It turned out to be a great evening for all.
De bijzaal van de kerk was gezellig aangekleed. Het eten was heerlijk klaargemaakt door de Franse chefkok van de kerk, Francis, en zijn leerlingkoks.
The extra hall of the church was dressed up. The food was prepared by the French chef cook of our church, Francis, and his pupil cooks.
De kinderen zorgden voor de bediening.
The kids served us.
Daarna werd er flink gedanst.
After dinner the dance started.
Met de kerk zijn we de Bijbelstudie '40 Days of Purpose' aan het volgen. De focus ligt op het (opnieuw) ontdekken met welk doel we op deze aarde staan.
As a church we are doing the Bible study '40 Days of Purpose'. The focus is on (again) discovering what the purpose for a life on this earth is.

De kerk is opgesplitst in kleine groepen, die elke week samenkomen voor een studie-avond. Daarnaast lezen we elke dag een hoofdstuk uit het boek '40 Days of Purpose' van Rick Warren. Via bovenstaande link kun je meer vinden.
The church has been split up in small groups, who come together weekly for a study evening. Besides that we read a chapter each day in the book '40 Days of Purpose' by Rick Warren. The above link shows more.
Frans & Diana
Zefanja, Rebecca en Sarah